Mi Cuenta CDI

Tamimi permite a la gente volver a mirar la ocu pación: Lasky

Centro Deportivo Israelita, A.C.

//Joshua Leifer

El video de Ahed Tamimi, de 16 años, confrontando a dos soldados israelíes afuera de su casa en el pueblo de Nabi Saleh ha estado presente en todas partes, transmitido durante semanas en todas las plataformas mediáticas. De igual forma lo han sido las imágenes de Ahed, esposada ​​y rodeada por guardias en la corte. Los carteles de Ahed incluso han aparecido en paradas de autobús en Londres. Lo que esas imágenes a menudo no transmiten adecuadamente es que Ahed está detenido en una prisión militar y enjuiciada en un tribunal militar, y que eso difiere de la forma en que se trataría a un menor en un tribunal civil israelí.
La abogada Gaby Lasky representa a Ahed Tamimi y a su madre, Nariman. Lasky, exsecretaria general del movimiento Shalom Ajshav (Paz Ahora) y miembro del consejo Municipal de Tel Aviv-Jaffa por el partido izquierdista Meretz, ha pasado gran parte de la última década defendiendo a los palestinos, muchos de ellos involucrados en la lucha popular contra la ocupación.

Hablé con Lasky el jueves sobre los desafíos de trabajar en el tribunal militar israelí, donde el 99.7 por ciento de los sospechosos palestinos son condenados; sobre las imputaciones contra Ahed Tamimi y su madre, Nariman; y sobre las injusticias estructurales incorporadas al sistema legal israelí en los territorios ocupados.

La dificultad del caso de Ahed va más allá de los desafíos legales que enfrentan los palestinos que viven bajo la ocupación cuando son arrestados por el ejército israelí, me dijo Lasky. “El video muestra la esencia del conflicto entre Israel y los palestinos”, enfatizó. Dependiendo de dónde se encuentre, y tal vez quién sea, mirando a la niña de 16 años enfrentar a dos soldados israelíes fuertemente armados, pueden reforzar la narrativa palestina e israelí.
¿Qué significa que el juez vista el mismo uniforme que la fiscalía?

El tribunal militar no es un tribunal de justicia en el sentido habitual; es un órgano de la ocupación. Perpetúa la ocupación. Tanto el juez como la fiscalía llevan el mismo uniforme, y son parte del mismo sistema, y ​​la defensa no.

¿Cuáles son algunos de los obstáculos en un caso como el de Ahed que sería diferente si la juzgaran en un tribunal civil?

En primer lugar, sería sumamente más fácil liberarla de la detención. Llevé a la corte muchos ejemplos de adultos que fueron liberados en casos donde sus delitos fueron más graves que los de ella. Los tribunales [civiles] en Israel tienden a liberar [a los sospechosos bajo fianza]. Ser menor de edad hubiera hecho las cosas aún más fáciles en una corte israelí. Los casos en los tribunales militares son más difíciles desde el principio porque las leyes son más estrictas, los cargos son más pesados ​​y los derechos solo están parcialmente protegidos. Pero la dificultad con el caso de Ahed no es solo que nos enfrentamos a un tribunal militar; es el hecho de que el video muestra la esencia del conflicto entre Israel y los palestinos. Alguien puede ver la narrativa de los palestinos en ese video y, por otro lado, los israelíes pueden ver la narrativa de Israel en ese video.

Cuando habla de una ofensa en un tribunal ordinario, siempre puede hablar sobre las circunstancias del incidente. En este caso, las circunstancias son una niña de 16 años que nació en la ocupación. El tribunal militar no toma esas cosas en consideración. No es un problema que se traiga a la mesa. Está demostrado. Pero si quieres ver la imagen completa, tienes que hablar sobre estas cosas.

¿Cuál es el caso contra Ahed?

Los cargos más graves contra ella son los relacionados con el incidente del video. Ella tiene doce cargos diferentes en su acusación con respecto a cinco incidentes diferentes. En cuanto al video, está acusada de asalto a un soldado, perturbar el trabajo de un soldado e incitación. Ella tiene otros cargos en relación con el lanzamiento de piedras, pero son viejos, uno de ellos tiene casi dos años. Nadie pensó en denunciarlo o arrestarla o interrogarla en ese momento. Las pruebas en su contra con respecto a todos los otros incidentes se produjeron solo después de que fue arrestada y encontraron fotos antiguas de Ahed [en el Facebook de su madre].

Pero fue solo después de su arresto que se les pidió a los soldados que vinieran y dieran testimonio con respecto a lo que vieron hace dos años. Se les presentaron estas imágenes después de aparecer en todos los periódicos o programas de televisión, y luego les preguntaron si podían identificarla en una serie de fotos. Así es como obtuvieron todas las pruebas contra ella.

¿Cuál es el caso contra Nariman, la madre de Ahed, que fue arrestada horas después de su hija? ¿Alguna vez un tribunal civil consideraría la transmisión en vivo en Facebook como una forma de incitación?

Es realmente peligroso que la acusación implique que la transmisión en vivo es la peor forma de incitación. Significaría que un reportero que hace un informe en vivo en una manifestación donde alguien dice “únase a nosotros en la manifestación”, constituiría una incitación a los ojos de la acusación. Lo que la fiscalía está tratando de hacer es muy peligroso para la libertad de prensa.

El caso de Ahed ha estado en todas las noticias, recibiendo mucha atención por un caso en un tribunal militar israelí. Pero, ¿de qué no estamos hablando? ¿Qué no sale al público?

La mayoría de la gente no sabe que el ocupante tiene tribunales que juzgan a las personas que viven bajo ocupación solo porque no siguen las reglas del ocupante. El público israelí no quiere escuchar acerca de la ocupación, y es lo mismo para la corte de la ocupación.

Es increíble que una joven de 16 años haya obligado a todos a tener una opinión sobre la ocupación, a tener que lidiar con el hecho de que las personas nacen en la ocupación, que se violan sus derechos y que son llevados a prisión cuando tienen 16 años por delitos por los que no merecen ser detenidos en Israel.
Algunos en el público israelí piensan que los soldados se comportaron como deberían, otros dicen que fueron humillados. Fue esta humillación la que provocó el arresto de Ahed. Pero, aun así, todos ahora tienen que lidiar con la ocupación y lo que les hace a los soldados y a las personas que viven bajo la ocupación. Incluso sin querer, el caso de Ahed abrió una puerta que ha estado cerrada durante mucho tiempo para la mayoría del público en Israel.

Publicado originalmente en inglés como Ahed Tamimi’s lawyer: her case is making people see the occupation again, en +972

https://972mag.com/ahed-tamimis-lawyer-her-case-is-making-people-see-the-occupation-again/132189/ 
Traducción: Salvador Lobatón Shabot